From Hilbert Space to Dilbert Space


Previous Entry Share Next Entry
Monday night Irish class, March 22, 2010
Windycon09
gmcdavid

Rang Gaeilge, 22ú lá Mí na Márta 2010

slaghdáncoldm1 (illness)
trí bhabhta slaghdáinthree bouts with a cold
clochrockpl. clochán
cloicherockpl. clocháin [bigger]
cnámhbone

Fable by JS, Part 3

pianpainf2
gortaighhurt, injurep.aut. gortaíodh (type 2 verb)
gortahunger, faminem4
bolgstomach/boləg/
Gortaíodh a bholgHis stomach was hurt.a "his"
caithspend, wear out, consume, throw, ....p.aut. caitheadh /kæhu:/(type I verb)
bradánsalmonm1
amach as bolg an fhirout of the stomach of the manOnly one an in Irish.
amach as — Looks redundant in English, but characteristic of Irish.
BehanA play on the name of the author, "Brendan Behan"
brúighpress, crush, shove
bruithboil, cook, bake
bruiteboiled, cooked, baked
brúite faoioppressed
brúitínmashed potatoes
abair ... lesay to
dúirtsaidp of abair
teachtcoming, approachvn of tar
cabhraighhelpverb /kaurə/
cabhairhelp, assistance
tar i gcabhair le duinecome to the aid of someone
pearsapersonf pl pearsana. gs,gpl pearsan
talamhground, earth, land
amuighoutside/əmə/ (Cois.)
iascfishm1
labhairtspeech, speakingf3
iasachtloan, lendingf3 /iəsəxt/
tar ar aiscome backais "back"
íocpay, paymentv, ,m3
aisíocrepay, refund, repaymentv, m3 "payback" /æs'i:k'/
iasacht a aisíoc ó dhuinehave a debt to repay to someone
Tá iasacht a aisíoc agat uaim anois.You now have a debt to pay me.uaimó + /wen/ "from me". In Irish debts are "from" the lender.
coscprobition
geistaboof3
geis a chur ar rud do Xto place a taboo on something for X
inniutoday
ceadpermission
muirseag mara
as seo amachfrom now on
toradhfruitm1 pl. torthaí
déiríochtdairying
oireadamount, quantity, number
ach oireadno more than, either
cuanhaven, harbor, bend, curvem1
tuggivepres. aut. tugtar
tugtar leishe is called
fáthreasonn
gobharnóirgovernor
brísignificance, strength, meaningf
Cé hí an bhrí an fhabhalscéil seo?What is the meaning of this fable?Copula construction: Equating two nouns.
teagasclesson, instruction
Ní dhéanfadh..would not donegative cond.
dá mba sibhse...If you were... " mba mise thú" "if I were you". /γa:/
caithspend, wear out, consume, throw, ....
go gcaithe..
Go gcaithe bradán beo amach as do bholg féin.May a live salmon be thrown out of your stomach.subjunctive ("may...")
níor ceart daoibhYou shouldn't"It is not right for you"
uachtarcream
éadulangach lachtóislactose intolerant
fíorfigure, form, image, appearance
fíorpledge, truth, true
tarlaighhappen, occur
fíortharlútrue storyfíor + tarlú
cúig bhliana déag ó shin15 years ago

?

Log in

No account? Create an account