From Hilbert Space to Dilbert Space


Previous Entry Share Next Entry
Monday Night Irish Class, November 11, 2013
Irish
gmcdavid

Rang Gaeilge, 11 lá Mí na Samhna 2013

féilefestival
comdháilconference
ardaitheoirelevator

Nouns
aisteoiractoran t-aisteoir ógm3na haisteoirí
amharclanntheateran amharclann mhórf2na hamharclanna
amhránsongan t-amhrán fadam1na hamhráin
ardánheight, platform, stagean t-ardán ardm1na hardáin
bádóirboatmanan bádóir ógm3na bádóirí
bialannrestaurantan bhialann nuaf2na bialanna
bioránpinan biorán géarm1na bioráin
brógshoean bhróg dheargf2na bróga
cailíngirlan cailín deasm4 na cailíní
cáilíochtquality, disposition, qualificationan cáilíocht cheartf3na cáilíochtaí
cainteoirspeaker, talkeran cainteoir leadránachm3na cainteoirí
caisleáncastle, mansionan caisleán mórm1na caisleáin
ceardlannworkshopan cheardlann mhórf2na ceardlanna
ceirnínshallow wooden dish; platteran ceirnín nuam4na ceirníní
cluasearan chluas chléf2na cluasa
coinínrabbitan coinín beagm4na coiníní
cosleg, footan chos chléf2na cosa
cosúlachtlikeness, appearancean chosúlacht nuaf3na cosúlachtaí
cuairteoirvisitor, touristan cuairteoir ógm3na cuairteoirí
cuileogfly [insect]an chuileog shalachf2na cuileoga
cumhachtpower, authority, influencean chumhacht dhorchaf3na cumhachtaí
cuntasóiraccountant, book-keeperan cuntasóir ógm3na cuntasóirí
eagraíochtorganizationan eagraíocht nuaf3na eagraíochtaí
eisceachtexceptionan eisceacht bheagfna eisceachtaí
eitleánairplanean eitleán deargm1na eitleáin
eolaíochtsciencean eolaíocht nuaf3na heolaíochtaí
féiríngift, presentan féirín beagm4na féiríní
foclóirdictionaryan foclóir morm3na foclóirí
fuinneogwindowan fhuinneog bheagf2na fuinneoga
lamhhandan lámh dheargf2na lámha
mallachtcursean mhallacht nuaf3na mallachta
múinteoirteacheran múinteoir ógm3na múinteoirí
nuachtánnewspaperan nuachtán mórm1na nuachtáin
otharlannhospitalan otharlann bheagf2na otharlanna
paisinéirpassengeran paisinéir ógm3na paisinéirí
pógkissan phóg fhadaf2na póg
ribínribbon, bandan ribín fadam4na ribíní
siopadóirshopkeeperan siopadóir nuam3na siopadóirí
spideogrobinan spideog dheargf2na spideoga
spúnógspoona spúnóg fhadaf2na spúnóga
suíochánseat, sitting, sessionan suíochán cruam1na suíocháin
toitíncigarettean toitín salachm4na toitíní

Be careful of the pronunciation of the slenderized plurals of the m1 nouns, e.g. -án → -áin, -ál → áil.


We listened to a recording of Máirtín Ó Direáin reading An Fear a Chaill Fortún, both as originally recorded and with the hiss removed. Excellent example of Remove noise, remove signal, contrary to what you see in CSI et.al..

Important resource: Dictionary and Language Library.


?

Log in

No account? Create an account